Reflections On Poetry

Tariq H presents his analysis of a single, Urdu, rhyming couplet:

Translation:

Don’t be afraid to tell me what happened in the garden when I’m in the cage, my friend
Where the lightning struck yesterday, why would it be my nest?

…The beauty here lies in the implication. This couplet is one sentence spoken by someone to someone else in a certain context. Although it seems like it’s out of place, the poet has carefully placed many key words that tell us exactly what is going on.

Very interesting stuff, mashallah – especially to a Science geek like me, who needs to get back in touch with her creative side!

3 thoughts on “Reflections On Poetry

  1. No problem.. that’s our job. :)

    It’s been so long since i’ve engaged in literary analysis, it takes a while for the brain juices to flow (yuck @ the imagery). Inshallah, i’ll get back to you soon. :D

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>